Его поведение стало более переменчивым?
Хорошая формулировка.
Вы были удивительно сильной,
Дженнифер.
Это…
Вы были очень сильной.
Знаете, если вы правда хотите помочь, доктор Грей, приведите какого-нибудь холостяка.
Филипп…
перестань, пожалуйста.
Дженнифер, мы в больнице, полной состоятельных докторов, а ты официантка, без перспектив, тебе научиться пользоваться своей задницей, чтоб подцепить нового мужика, пока я не помер!
Это опухоль говорит.
Это просто опухоль.
Да, это говорит опухоль.
И он снова смеется, потому что мысль обо мне с другим мужчиной - это очень весело.
Нет, это не то.
Я просто не вижу.
Что? Что Вы не видите?
Ничего.
Я ослеп.
Нет реакции на свет.
Если я правильно помню, ты хорош собой, так?
Знаешь, то что я ослеп - это не повод меня игнорировать, ты, больной извращенный ублюдок!
Играетесь жизнями людей, копаетесь у них в мозгах…
Мистер Робинсон, я…
я сожалею, но есть вероятность, что опухоль затронула зрительный нерв.
Мы должны подумать о переносе операции, может быть, даже на сегодня.
Что насчет Вас, доктор Грей?
Вы сексуальная крошка.
Думаете, доктору Шепарду нравится моя жена?
Дженнифер…
Я знаю, это непросто.
Мой муж может умереть сегодня.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24